信仰宝库
|
在线图书馆
关注我们:
首页
English
圣经朗读
English Mp3
福音网
诗篇:9
Psalms:9
中文
English
9
:
1
我要一心称谢耶和华,我要传扬你一切奇妙的作为。
I will praise you, O LORD, with all my heart; I will tell of all your wonders.
9
:
2
我要因你欢喜快乐,至高者啊,我要歌颂你的名。
I will be glad and rejoice in you; I will sing praise to your name, O Most High.
9
:
3
我的仇敌转身退去的时候,他们一见你的面就跌倒灭亡。
My enemies turn back; they stumble and perish before you.
9
:
4
因你已经为我伸冤,为我辨屈;你坐在宝座上,按公义审判。
For you have upheld my right and my cause; you have sat on your throne, judging righteously.
9
:
5
你曾斥责外邦,你曾灭绝恶人,你曾涂抹他们的名,直到永永远远。
You have rebuked the nations and destroyed the wicked; you have blotted out their name for ever and ever.
9
:
6
仇敌到了尽头,他们被毁坏,直到永远。你拆毁他们的城邑,连他们的名号都归于无有。
Endless ruin has overtaken the enemy, you have uprooted their cities; even the memory of them has perished.
9
:
7
惟耶和华坐着为王,直到永远。他已经为审判设摆他的宝座。
The LORD reigns forever; he has established his throne for judgment.
9
:
8
他要按公义审判世界,按正直判断万民。
He will judge the world in righteousness; he will govern the peoples with justice.
9
:
9
耶和华又要给受欺压的人作高台,在患难的时候作高台。
The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble.
9
:
10
耶和华啊,认识你名的人要倚靠你,因你没有离弃寻求你的人。
Those who know your name will trust in you, for you, LORD, have never forsaken those who seek you.
9
:
11
应当歌颂居锡安的耶和华,将他所行的传扬在众民中。
Sing praises to the LORD, enthroned in Zion; proclaim among the nations what he has done.
9
:
12
因为那追讨流人血之罪的,他记念受屈的人,不忘记困苦人的哀求。
For he who avenges blood remembers; he does not ignore the cry of the afflicted.
9
:
13
耶和华啊,你是从死门把我提拔起来的;求你怜恤我,看那恨我的人所加给我的苦难,
O LORD, see how my enemies persecute me! Have mercy and lift me up from the gates of death,
9
:
14
好叫我述说你一切的美德。我必在锡安城的门(“城”原文作“女子”)因你的救恩欢乐。
that I may declare your praises in the gates of the Daughter of Zion and there rejoice in your salvation.
9
:
15
外邦人陷在自己所掘的坑中;他们的脚在自己暗设的网罗里缠住了。
The nations have fallen into the pit they have dug; their feet are caught in the net they have hidden.
9
:
16
耶和华已将自己显明了,他已施行审判;恶人被自己手所作的缠住了(或作“他叫恶人被自己手所作的累住了”)。〔细拉〕
The LORD is known by his justice; the wicked are ensnared by the work of their hands. Higgaion. Selah
9
:
17
恶人,就是忘记 神的外邦人,都必归到阴间。
The wicked return to the grave, all the nations that forget God.
9
:
18
穷乏人必不永久被忘,困苦人的指望必不永远落空。
But the needy will not always be forgotten, nor the hope of the afflicted ever perish.
9
:
19
耶和华啊,求你起来,不容人得胜,愿外邦人在你面前受审判。
Arise, O LORD, let not man triumph; let the nations be judged in your presence.
9
:
20
耶和华啊,求你使外邦人恐惧,愿他们知道自己不过是人。〔细拉〕
Strike them with terror, O LORD; let the nations know they are but men. Selah