信仰宝库
|
在线图书馆
关注我们:
首页
English
圣经朗读
English Mp3
福音网
弥迦书:2
Micah:2
中文
English
2
:
1
祸哉!那些在床上图谋罪孽造作奸恶的,天一发亮,因手有能力,就行出来了。
Woe to those who plan iniquity, to those who plot evil on their beds! At morning's light they carry it out because it is in their power to do it.
2
:
2
他们贪图田地就占据,贪图房屋便夺取。他们欺压人,霸占房屋和产业。
They covet fields and seize them, and houses, and take them. They defraud a man of his home, a fellowman of his inheritance.
2
:
3
所以耶和华如此说:“我筹划灾祸降与这族,这祸在你们的颈项上不能解脱;你们也不能昂首而行,因为这时势是恶的。
Therefore, the LORD says: "I am planning disaster against this people, from which you cannot save yourselves. You will no longer walk proudly, for it will be a time of calamity.
2
:
4
到那日,必有人向你们提起悲惨的哀歌,讥刺说:‘我们全然败落了!耶和华将我们的份转归别人,何竟使这份离开我们?他将我们的田地分给悖逆的人。’
In that day men will ridicule you; they will taunt you with this mournful song: 'We are utterly ruined; my people's possession is divided up. He takes it from me! He assigns our fields to traitors.'"
2
:
5
所以在耶和华的会中,你必没有人拈阄、拉准绳。”
Therefore you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot.
2
:
6
“他们(或作“假先知”)说:‘你们不可说预言,不可向这些人说预言,不住地羞辱我们。’
"Do not prophesy," their prophets say. "Do not prophesy about these things; disgrace will not overtake us."
2
:
7
雅各家啊,岂可说耶和华的心不忍耐吗(或作“心肠狭窄吗”)?这些事是他所行的吗?我耶和华的言语岂不是与行动正直的人有益吗?”
Should it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of the LORD angry? Does he do such things?" "Do not my words do good to him whose ways are upright?
2
:
8
“然而近来我的民兴起如仇敌,从那些安然经过不愿打仗之人身上剥去外衣。
Lately my people have risen up like an enemy. You strip off the rich robe from those who pass by without a care, like men returning from battle.
2
:
9
你们将我民中的妇人从安乐家中赶出,又将我的荣耀从她们的小孩子尽行夺去。
You drive the women of my people from their pleasant homes. You take away my blessing from their children forever.
2
:
10
你们起来去吧!这不是你们安息之所,因为污秽使人(或作“地”)毁灭,而且大大毁灭。
Get up, go away! For this is not your resting place, because it is defiled, it is ruined, beyond all remedy.
2
:
11
若有人心存虚假,用谎言说:‘我要向你们预言得清酒和浓酒’,那人就必作这民的先知。”
If a liar and deceiver comes and says, 'I will prophesy for you plenty of wine and beer,' he would be just the prophet for this people!
2
:
12
“雅各家啊,我必要聚集你们,必要招聚以色列剩下的人,安置在一处,如波斯拉的羊,又如草场上的羊群,因为人数众多,就必大大喧哗。
"I will surely gather all of you, O Jacob; I will surely bring together the remnant of Israel. I will bring them together like sheep in a pen, like a flock in its pasture; the place will throng with people.
2
:
13
开路的(或作“破城的”)在他们前面上去,他们直闯过城门,从城门出去。他们的王在前面行,耶和华引导他们。”
One who breaks open the way will go up before them; they will break through the gate and go out. Their king will pass through before them, the LORD at their head."