-
加
:
5
:
19
情欲的事都是显而易见的,就如奸淫、污秽、邪荡、
The acts of the sinful nature are obvious: sexual immorality, impurity and debauchery;
-
弗
:
5
:
19
当用诗章、颂词、灵歌彼此对说,口唱心和地赞美主。
Speak to one another with psalms, hymns and spiritual songs. Sing and make music in your heart to the Lord,
-
帖前
:
5
:
19
不要消灭圣灵的感动,
Do not put out the Spirit's fire;
-
提前
:
5
:
19
控告长老的呈子,非有两三个见证就不要收。
Do not entertain an accusation against an elder unless it is brought by two or three witnesses.
-
雅
:
5
:
19
我的弟兄们,你们中间若有失迷真道的,有人使他回转。
My brothers, if one of you should wander from the truth and someone should bring him back,
-
约一
:
5
:
19
我们知道我们是属 神的,全世界都卧在那恶者手下。
We know that we are children of God, and that the whole world is under the control of the evil one.
-
创
:
5
:
20
雅列共活了九百六十二岁就死了。
Altogether, Jared lived 962 years, and then he died.
-
出
:
5
:
20
他们离了法老出来,正遇见摩西、亚伦站在对面,
When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them,
-
民
:
5
:
20
你若背着丈夫,行了污秽的事,在你丈夫以外有人与你行淫,
But if you have gone astray while married to your husband and you have defiled yourself by sleeping with a man other than your husband"--
-
申
:
5
:
20
‘不可作假见证陷害人。’
"You shall not give false testimony against your neighbor.
-
士
:
5
:
20
星宿从天上争战,从其轨道攻击西西拉。
From the heavens the stars fought, from their courses they fought against Sisera.
-
撒下
:
5
:
20
大卫来到巴力毗拉心,在那里击杀非利士人,说:“耶和华在我面前冲破敌人,如同水冲去一般。”因此称那地方为巴力毗拉心。
So David went to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, "As waters break out, the LORD has broken out against my enemies before me." So that place was called Baal Perazim.
-
王下
:
5
:
20
神人以利沙的仆人基哈西心里说:“我主人不愿从这亚兰人乃缦手里受他带来的礼物,我指着永生的耶和华起誓,我必跑去追上他,向他要些。”
Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said to himself, "My master was too easy on Naaman, this Aramean, by not accepting from him what he brought. As surely as the LORD lives, I will run after him and get something from him."
-
代上
:
5
:
20
他们得了 神的帮助,夏甲人和跟随夏甲的人都交在他们手中,因为他们在阵上呼求 神,倚赖 神, 神就应允他们。
They were helped in fighting them, and God handed the Hagrites and all their allies over to them, because they cried out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted in him.
-
伯
:
5
:
20
在饥荒中,他必救你脱离死亡;在争战中,他必救你脱离刀剑的权力。
In famine he will ransom you from death, and in battle from the stroke of the sword.
-
箴
:
5
:
20
我儿,你为何恋慕淫妇?为何抱外女的胸怀?
Why be captivated, my son, by an adulteress? Why embrace the bosom of another man's wife?
-
传
:
5
:
20
他不多思念自己一生的年日,因为 神应他的心使他喜乐。
He seldom reflects on the days of his life, because God keeps him occupied with gladness of heart.
-
赛
:
5
:
20
祸哉!那些称恶为善、称善为恶,以暗为光、以光为暗,以苦为甜、以甜为苦的人。
Woe to those who call evil good and good evil, who put darkness for light and light for darkness, who put bitter for sweet and sweet for bitter.
-
耶
:
5
:
20
当传扬在雅各家,报告在犹大说:
"Announce this to the house of Jacob and proclaim it in Judah:
-
哀
:
5
:
20
你为何永远忘记我们?为何许久离弃我们?
Why do you always forget us? Why do you forsake us so long?
-
但
:
5
:
20
但他心高气傲,灵也刚愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,夺去荣耀。
But when his heart became arrogant and hardened with pride, he was deposed from his royal throne and stripped of his glory.
-
摩
:
5
:
20
耶和华的日子,不是黑暗没有光明吗?不是幽暗毫无光辉吗?
Will not the day of the LORD be darkness, not light--pitch-dark, without a ray of brightness?
-
太
:
5
:
20
我告诉你们:你们的义若不胜于文士和法利赛人的义,断不能进天国。”
For I tell you that unless your righteousness surpasses that of the Pharisees and the teachers of the law, you will certainly not enter the kingdom of heaven.
-
可
:
5
:
20
那人就走了,在低加坡里传扬耶稣为他作了何等大的事,众人就都希奇。
So the man went away and began to tell in the Decapolis how much Jesus had done for him. And all the people were amazed.
-
路
:
5
:
20
耶稣见他们的信心,就对瘫子说:“你的罪赦了。”
When Jesus saw their faith, he said, "Friend, your sins are forgiven."
-
约
:
5
:
20
父爱子,将自己所作的一切事指给他看,还要将比这更大的事指给他看,叫你们希奇。
For the Father loves the Son and shows him all he does. Yes, to your amazement he will show him even greater things than these.
-
徒
:
5
:
20
说:“你们去站在殿里,把这生命的道都讲给百姓听。”
"Go, stand in the temple courts," he said, "and tell the people the full message of this new life."
-
罗
:
5
:
20
律法本是外添的,叫过犯显多;只是罪在哪里显多,恩典就更显多了。
The law was added so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more,
-
林后
:
5
:
20
所以,我们作基督的使者,就好像 神藉我们劝你们一般。我们替基督求你们与 神和好。
We are therefore Christ's ambassadors, as though God were making his appeal through us. We implore you on Christ's behalf: Be reconciled to God.
-
加
:
5
:
20
拜偶像、邪术、仇恨、争竞、忌恨、恼怒、结党、纷争、异端、
idolatry and witchcraft; hatred, discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions
-
弗
:
5
:
20
凡事要奉我们主耶稣基督的名常常感谢父 神。
always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ.
-
帖前
:
5
:
20
不要藐视先知的讲论。
do not treat prophecies with contempt.
-
提前
:
5
:
20
犯罪的人,当在众人面前责备他,叫其余的人也可以惧怕。
Those who sin are to be rebuked publicly, so that the others may take warning.
-
雅
:
5
:
20
这人该知道叫一个罪人从迷路上转回,便是救一个灵魂不死,并且遮盖许多的罪。
remember this: Whoever turns a sinner from the error of his way will save him from death and cover over a multitude of sins.
-
约一
:
5
:
20
我们也知道 神的儿子已经来到,且将智慧赐给我们,使我们认识那位真实的,我们也在那位真实的里面,就是在他儿子耶稣基督里面。这是真 神,也是永生。
We know also that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true. And we are in him who is true--even in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.
-
创
:
5
:
21
以诺活到六十五岁,生了玛土撒拉。
When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
-
出
:
5
:
21
就向他们说:“愿耶和华鉴察你们,施行判断,因你们使我们在法老和他臣仆面前有了臭名,把刀递在他们手中杀我们。”
and they said, "May the LORD look upon you and judge you! You have made us a stench to Pharaoh and his officials and have put a sword in their hand to kill us."
-
民
:
5
:
21
(祭司叫妇人发咒起誓),愿耶和华叫你大腿消瘦,肚腹发胀,使你在你民中被人咒诅,成了誓语。
here the priest is to put the woman under this curse of the oath--"may the LORD cause your people to curse and denounce you when he causes your thigh to waste away and your abdomen to swell.
-
申
:
5
:
21
‘不可贪恋人的妻子;也不可贪图人的房屋、田地、仆婢、牛、驴,并他一切所有的。’
"You shall not covet your neighbor's wife. You shall not set your desire on your neighbor's house or land, his manservant or maidservant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor."
-
士
:
5
:
21
基顺古河把敌人冲没。我的灵啊,应当努力前行。
The river Kishon swept them away, the age-old river, the river Kishon. March on, my soul; be strong!
-
撒下
:
5
:
21
非利士人将偶像撇在那里,大卫和跟随他的人拿去了。
The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.
-
王下
:
5
:
21
于是基哈西追赶乃缦。乃缦看见有人追赶,就急忙下车迎着他,说:“都平安吗?”
So Gehazi hurried after Naaman. When Naaman saw him running toward him, he got down from the chariot to meet him. "Is everything all right?" he asked.
-
代上
:
5
:
21
他们掳掠了夏甲人的牲畜,有骆驼五万、羊二十五万、驴二千,又有人十万。
They seized the livestock of the Hagrites--fifty thousand camels, two hundred fifty thousand sheep and two thousand donkeys. They also took one hundred thousand people captive,
-
伯
:
5
:
21
你必被隐藏,不受口舌之害;灾殃临到,你也不惧怕;
You will be protected from the lash of the tongue, and need not fear when destruction comes.
-
箴
:
5
:
21
因为人所行的道都在耶和华眼前,他也修平人一切的路。
For a man's ways are in full view of the LORD, and he examines all his paths.
-
赛
:
5
:
21
祸哉!那些自以为有智慧,自看为通达的人。
Woe to those who are wise in their own eyes and clever in their own sight.
-
耶
:
5
:
21
“愚昧无知的百姓啊,你们有眼不看,有耳不听,现在当听这话。
Hear this, you foolish and senseless people, who have eyes but do not see, who have ears but do not hear:
-
哀
:
5
:
21
耶和华啊,求你使我们向你回转,我们便得回转;求你复新我们的日子,像古时一样。
Restore us to yourself, O LORD, that we may return; renew our days as of old
-
但
:
5
:
21
他被赶出离开世人,他的心变如兽心,与野驴同居,吃草如牛,身被天露滴湿,等他知道至高的 神在人的国中掌权,凭自己的意旨立人治国。
He was driven away from people and given the mind of an animal; he lived with the wild donkeys and ate grass like cattle; and his body was drenched with the dew of heaven, until he acknowledged that the Most High God is sovereign over the kingdoms of men and sets over them anyone he wishes.
-
摩
:
5
:
21
“我厌恶你们的节期,也不喜悦你们的严肃会。
"I hate, I despise your religious feasts; I cannot stand your assemblies.