-
拉
:
10
:
26
以拦的子孙中有玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末、以利雅;
From the descendants of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth and Elijah.
-
尼
:
10
:
26
亚希雅、哈难、亚难、
Ahiah, Hanan, Anan,
-
箴
:
10
:
26
懒惰人叫差他的人如醋倒牙,如烟薰目。
As vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is a sluggard to those who send him.
-
赛
:
10
:
26
万军之耶和华要兴起鞭来攻击他,好像在俄立磐石那里杀戮米甸人一样。耶和华的杖要向海伸出,把杖举起,像在埃及一样。
The LORD Almighty will lash them with a whip, as when he struck down Midian at the rock of Oreb; and he will raise his staff over the waters, as he did in Egypt.
-
太
:
10
:
26
“所以,不要怕他们。因为掩盖的事,没有不露出来的;隐藏的事,没有不被人知道的。
"So do not be afraid of them. There is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
-
可
:
10
:
26
门徒就分外希奇,对他说:“这样,谁能得救呢?”
The disciples were even more amazed, and said to each other, "Who then can be saved?"
-
路
:
10
:
26
耶稣对他说:“律法上写的是什么?你念的是怎样呢?”
"What is written in the Law?" he replied. "How do you read it?"
-
约
:
10
:
26
只是你们不信,因为你们不是我的羊。
but you do not believe because you are not my sheep.
-
徒
:
10
:
26
彼得却拉他,说:“你起来,我也是人。”
But Peter made him get up. "Stand up," he said, "I am only a man myself."
-
林前
:
10
:
26
因为地和其中所充满的都属乎主。
for, "The earth is the Lord's, and everything in it."
-
来
:
10
:
26
因为我们得知真道以后,若故意犯罪,赎罪的祭就再没有了,
If we deliberately keep on sinning after we have received the knowledge of the truth, no sacrifice for sins is left,
-
创
:
10
:
27
哈多兰、乌萨、德拉、
Hadoram, Uzal, Diklah,
-
出
:
10
:
27
但耶和华使法老的心刚硬,不肯容他们去。
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.
-
民
:
10
:
27
统领拿弗他利支派军队的是以南的儿子亚希拉。
and Ahira son of Enan was over the division of the tribe of Naphtali.
-
书
:
10
:
27
日头要落的时候,约书亚一吩咐,人就把尸首从树上取下来,丢在他们藏过的洞里,把几块大石头放在洞口,直存到今日。
At sunset Joshua gave the order and they took them down from the trees and threw them into the cave where they had been hiding. At the mouth of the cave they placed large rocks, which are there to this day.
-
撒上
:
10
:
27
但有些匪徒说:“这人怎能救我们呢?”就藐视他,没有送他礼物,扫罗却不理会。
But some troublemakers said, "How can this fellow save us?" They despised him and brought him no gifts. But Saul kept silent.
-
王上
:
10
:
27
王在耶路撒冷使银子多如石头,香柏木多如高原的桑树。
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as plentiful as sycamore-fig trees in the foothills.
-
王下
:
10
:
27
毁坏了巴力柱像,拆毁了巴力庙作为厕所,直到今日。
They demolished the sacred stone of Baal and tore down the temple of Baal, and people have used it for a latrine to this day.
-
拉
:
10
:
27
萨土的子孙中有以利约乃、以利亚实、玛他尼、耶利末、撒拔、亚西撒;
From the descendants of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad and Aziza.
-
尼
:
10
:
27
玛鹿、哈琳、巴拿。
Malluch, Harim and Baanah.
-
箴
:
10
:
27
敬畏耶和华使人日子加多,但恶人的年岁必被减少。
The fear of the LORD adds length to life, but the years of the wicked are cut short.
-
赛
:
10
:
27
到那日,亚述王的重担必离开你的肩头,他的轭必离开你的颈项,那轭也必因肥壮的缘故撑断(或作“因膏油的缘故毁坏”)。”
In that day their burden will be lifted from your shoulders, their yoke from your neck; the yoke will be broken because you have grown so fat.
-
太
:
10
:
27
我在暗中告诉你们的,你们要在明处说出来;你们耳中所听的,要在房上宣扬出来。
What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.
-
可
:
10
:
27
耶稣看着他们,说:“在人是不能,在 神却不然,因为 神凡事都能。”
Jesus looked at them and said, "With man this is impossible, but not with God; all things are possible with God."
-
路
:
10
:
27
他回答说:“你要尽心、尽性、尽力、尽意爱主你的 神;又要爱邻舍如同自己。”
He answered: "'Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind'; and, 'Love your neighbor as yourself.'"
-
约
:
10
:
27
我的羊听我的声音,我也认识他们,他们也跟着我。
My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
-
徒
:
10
:
27
彼得和他说着话进去,见有好些人在那里聚集,
Talking with him, Peter went inside and found a large gathering of people.
-
林前
:
10
:
27
倘有一个不信的人请你们赴席,你们若愿意去,凡摆在你们面前的,只管吃,不要为良心的缘故问什么话。
If some unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is put before you without raising questions of conscience.
-
来
:
10
:
27
惟有战惧等候审判和那烧灭众敌人的烈火。
but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume the enemies of God.
-
创
:
10
:
28
俄巴路、亚比玛利、示巴、
Obal, Abimael, Sheba,
-
出
:
10
:
28
法老对摩西说:“你离开我去吧!你要小心,不要再见我的面,因为你见我面的那日,你就必死!”
Pharaoh said to Moses, "Get out of my sight! Make sure you do not appear before me again! The day you see my face you will die."
-
民
:
10
:
28
以色列人按着军队往前行,就是这样。
This was the order of march for the Israelite divisions as they set out.
-
书
:
10
:
28
当日约书亚夺了玛基大,用刀击杀城中的人和王,将其中一切人口尽行杀灭,没有留下一个。他待玛基大王像从前待耶利哥王一样。
That day Joshua took Makkedah. He put the city and its king to the sword and totally destroyed everyone in it. He left no survivors. And he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
-
王上
:
10
:
28
所罗门的马是从埃及带来的,是王的商人一群一群按着定价买来的。
Solomon's horses were imported from Egypt and from Kue--the royal merchants purchased them from Kue.
-
王下
:
10
:
28
这样,耶户在以色列中灭了巴力。
So Jehu destroyed Baal worship in Israel.
-
拉
:
10
:
28
比拜的子孙中有约哈难、哈拿尼雅、萨拜、亚勒;
From the descendants of Bebai: Jehohanan, Hananiah, Zabbai and Athlai.
-
尼
:
10
:
28
其余的民、祭司、利未人、守门的、歌唱的、尼提宁和一切离绝邻邦居民、归服 神律法的,并他们的妻子、儿女,凡有知识能明白的,
"The rest of the people--priests, Levites, gatekeepers, singers, temple servants and all who separated themselves from the neighboring peoples for the sake of the Law of God, together with their wives and all their sons and daughters who are able to understand--
-
箴
:
10
:
28
义人的盼望必得喜乐;恶人的指望必致灭没。
The prospect of the righteous is joy, but the hopes of the wicked come to nothing.
-
赛
:
10
:
28
亚述王来到亚叶,经过米矶仑,在密抹安放辎重。
They enter Aiath; they pass through Migron; they store supplies at Micmash.
-
太
:
10
:
28
那杀身体不能杀灵魂的,不要怕他们;惟有能把身体和灵魂都灭在地狱里的,正要怕他。
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.
-
可
:
10
:
28
彼得就对他说:“看哪,我们已经撇下所有的跟从你了。”
Peter said to him, "We have left everything to follow you!"
-
路
:
10
:
28
耶稣说:“你回答的是。你这样行,就必得永生。”
"You have answered correctly," Jesus replied. "Do this and you will live."
-
约
:
10
:
28
我又赐给他们永生,他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去。
I give them eternal life, and they shall never perish; no one can snatch them out of my hand.
-
徒
:
10
:
28
就对他们说:“你们知道,犹太人和别国的人亲近来往本是不合例的,但 神已经指示我,无论什么人都不可看作俗而不洁净的。
He said to them: "You are well aware that it is against our law for a Jew to associate with a Gentile or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean.
-
林前
:
10
:
28
若有人对你们说“这是献过祭的物”,就要为那告诉你们的人,并为良心的缘故不吃。
But if anyone says to you, "This has been offered in sacrifice," then do not eat it, both for the sake of the man who told you and for conscience' sake--
-
来
:
10
:
28
人干犯摩西的律法,凭两三个见证人尚且不得怜恤而死;
Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
-
创
:
10
:
29
阿斐、哈腓拉、约巴,这都是约坍的儿子。
Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
-
出
:
10
:
29
摩西说:“你说得好,我必不再见你的面了。”
"Just as you say," Moses replied, "I will never appear before you again."
-
民
:
10
:
29
摩西对他岳父(或作“内兄”)米甸人流珥的儿子何巴说:“我们要行路往耶和华所应许之地去,他曾说:‘我要将这地赐给你们。’现在求你和我们同去,我们必厚待你,因为耶和华指着以色列人已经应许给好处。”
Now Moses said to Hobab son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law, "We are setting out for the place about which the LORD said, 'I will give it to you.' Come with us and we will treat you well, for the LORD has promised good things to Israel."
-
书
:
10
:
29
约书亚和以色列众人从玛基大往立拿去,攻打立拿。
Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and attacked it.