-
结
:
28
:
22
说主耶和华如此说:西顿哪,我与你为敌,我必在你中间得荣耀,我在你中间施行审判、显为圣的时候,人就知道我是耶和华。
and say: 'This is what the Sovereign LORD says: "'I am against you, O Sidon, and I will gain glory within you. They will know that I am the LORD, when I inflict punishment on her and show myself holy within her.
-
徒
:
28
:
22
但我们愿意听你的意见如何,因为这教门,我们晓得是到处被毁谤的。”
But we want to hear what your views are, for we know that people everywhere are talking against this sect."
-
出
:
28
:
23
在胸牌上也要作两个金环,安在胸牌的两头。
Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece.
-
民
:
28
:
23
你们献这些,要在早晨常献的燔祭以外。
Prepare these in addition to the regular morning burnt offering.
-
申
:
28
:
23
你头上的天要变为铜,脚下的地要变为铁。
The sky over your head will be bronze, the ground beneath you iron.
-
撒上
:
28
:
23
扫罗不肯,说:“我不吃。”但他的仆人和妇人再三劝他,他才听了他们的话,从地上起来,坐在床上。
He refused and said, "I will not eat." But his men joined the woman in urging him, and he listened to them. He got up from the ground and sat on the couch.
-
代下
:
28
:
23
他祭祀攻击他的大马士革之神,说:“因为亚兰王的神帮助他们,我也献祭与他,他好帮助我。”但那些神使他和以色列众人败亡了。
He offered sacrifices to the gods of Damascus, who had defeated him; for he thought, "Since the gods of the kings of Aram have helped them, I will sacrifice to them so they will help me." But they were his downfall and the downfall of all Israel.
-
伯
:
28
:
23
“ 神明白智慧的道路,晓得智慧的所在。
God understands the way to it and he alone knows where it dwells,
-
箴
:
28
:
23
责备人的,后来蒙人喜悦,多于那用舌头谄媚人的。
He who rebukes a man will in the end gain more favor than he who has a flattering tongue.
-
赛
:
28
:
23
你们当侧耳听我的声音,留心听我的言语。
Listen and hear my voice; pay attention and hear what I say.
-
结
:
28
:
23
我必使瘟疫进入西顿,使血流在他街上。被杀的必在其中仆倒,四围有刀剑临到他,人就知道我是耶和华。”
I will send a plague upon her and make blood flow in her streets. The slain will fall within her, with the sword against her on every side. Then they will know that I am the LORD.
-
徒
:
28
:
23
他们和保罗约定了日子,就有许多人到他的寓处来。保罗从早到晚对他们讲论这事,证明 神国的道,引摩西的律法和先知的书,以耶稣的事劝勉他们。
They arranged to meet Paul on a certain day, and came in even larger numbers to the place where he was staying. From morning till evening he explained and declared to them the kingdom of God and tried to convince them about Jesus from the Law of Moses and from the Prophets.
-
出
:
28
:
24
要把那两条拧成的金链子,穿过胸牌两头的环子。
Fasten the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece,
-
民
:
28
:
24
一连七日,每日要照这例,把馨香火祭的食物献给耶和华,是在常献的燔祭和同献的奠祭以外。
In this way prepare the food for the offering made by fire every day for seven days as an aroma pleasing to the LORD; it is to be prepared in addition to the regular burnt offering and its drink offering.
-
申
:
28
:
24
耶和华要使那降在你地上的雨变为尘沙,从天临在你身上,直到你灭亡。”
The LORD will turn the rain of your country into dust and powder; it will come down from the skies until you are destroyed.
-
撒上
:
28
:
24
妇人急忙将家里的一只肥牛犊宰了,又拿面抟成无酵饼烤了,
The woman had a fattened calf at the house, which she butchered at once. She took some flour, kneaded it and baked bread without yeast.
-
代下
:
28
:
24
亚哈斯将 神殿里的器皿都聚了来,毁坏了,且封锁耶和华殿的门,在耶路撒冷各处的拐角建筑祭坛;
Ahaz gathered together the furnishings from the temple of God and took them away. He shut the doors of the LORD'S temple and set up altars at every street corner in Jerusalem.
-
伯
:
28
:
24
因他鉴察直到地极,遍观普天之下。
for he views the ends of the earth and sees everything under the heavens.
-
箴
:
28
:
24
偷窃父母的说:“这不是罪”,此人就是与强盗同类。
He who robs his father or mother and says, "It's not wrong"--he is partner to him who destroys.
-
赛
:
28
:
24
那耕地为要撒种的,岂是常常耕地呢?岂是常常开垦耙地呢?
When a farmer plows for planting, does he plow continually? Does he keep on breaking up and harrowing the soil?
-
结
:
28
:
24
“四围恨恶以色列家的人,必不再向他们作刺人的荆棘,伤人的蒺藜,人就知道我是主耶和华。”
"'No longer will the people of Israel have malicious neighbors who are painful briers and sharp thorns. Then they will know that I am the Sovereign LORD.
-
徒
:
28
:
24
他所说的话,有信的,有不信的。
Some were convinced by what he said, but others would not believe.
-
出
:
28
:
25
又要把链子的那两头接在两槽上,安在以弗得前面肩带上。
and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.
-
民
:
28
:
25
第七日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。”
On the seventh day hold a sacred assembly and do no regular work.
-
申
:
28
:
25
“耶和华必使你败在仇敌面前,你从一条路去攻击他们,必从七条路逃跑。你必在天下万国中抛来抛去。
The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will come at them from one direction but flee from them in seven, and you will become a thing of horror to all the kingdoms on earth.
-
撒上
:
28
:
25
摆在扫罗和他仆人面前。他们吃完,当夜就起身走了。
Then she set it before Saul and his men, and they ate. That same night they got up and left.
-
代下
:
28
:
25
又在犹大各城建立邱坛,与别神烧香,惹动耶和华他列祖 神的怒气。
In every town in Judah he built high places to burn sacrifices to other gods and provoked the LORD, the God of his fathers, to anger.
-
伯
:
28
:
25
要为风定轻重,又度量诸水。
When he established the force of the wind and measured out the waters,
-
箴
:
28
:
25
心中贪婪的,挑起争端;倚靠耶和华的,必得丰裕。
A greedy man stirs up dissension, but he who trusts in the LORD will prosper.
-
赛
:
28
:
25
他拉平了地面,岂不就撒种小茴香,播种大茴香,按行列种小麦,在定处种大麦,在田边种粗麦呢?
When he has leveled the surface, does he not sow caraway and scatter cummin? Does he not plant wheat in its place, barley in its plot, and spelt in its field?
-
结
:
28
:
25
主耶和华如此说:“我将分散在万民中的以色列家招聚回来,向他们在列邦人眼前显为圣的时候,他们就在我赐给我仆人雅各之地仍然居住。
"'This is what the Sovereign LORD says: When I gather the people of Israel from the nations where they have been scattered, I will show myself holy among them in the sight of the nations. Then they will live in their own land, which I gave to my servant Jacob.
-
徒
:
28
:
25
他们彼此不合,就散了。未散以先,保罗说了一句话,说:“圣灵藉先知以赛亚向你们祖宗所说的话是不错的。
They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: "The Holy Spirit spoke the truth to your forefathers when he said through Isaiah the prophet:
-
出
:
28
:
26
要作两个金环,安在胸牌的两头,在以弗得里面的边上。
Make two gold rings and attach them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod.
-
民
:
28
:
26
“七七节庄稼初熟,你们献新素祭给耶和华的日子,当有圣会,什么劳碌的工都不可作。
"'On the day of firstfruits, when you present to the LORD an offering of new grain during the Feast of Weeks, hold a sacred assembly and do no regular work.
-
申
:
28
:
26
你的尸首必给空中的飞鸟和地上的走兽作食物,并无人哄赶。
Your carcasses will be food for all the birds of the air and the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.
-
代下
:
28
:
26
亚哈斯其余的事和他的行为,自始至终都写在犹大和以色列诸王记上。
The other events of his reign and all his ways, from beginning to end, are written in the book of the kings of Judah and Israel.
-
伯
:
28
:
26
他为雨露定命令,为雷电定道路。
when he made a decree for the rain and a path for the thunderstorm,
-
箴
:
28
:
26
心中自是的,便是愚昧人;凭智慧行事的,必蒙拯救。
He who trusts in himself is a fool, but he who walks in wisdom is kept safe.
-
赛
:
28
:
26
因为他的 神教导他务农相宜,并且指教他。
His God instructs him and teaches him the right way.
-
结
:
28
:
26
他们要在这地上安然居住。我向四围恨恶他们的众人施行审判以后,他们要盖造房屋,栽种葡萄园,安然居住,就知道我是耶和华他们的 神。”
They will live there in safety and will build houses and plant vineyards; they will live in safety when I inflict punishment on all their neighbors who maligned them. Then they will know that I am the LORD their God.'"
-
徒
:
28
:
26
他说:‘你去告诉这百姓说,你们听是要听见,却不明白;看是要看见,却不晓得。
"'Go to this people and say, "You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving."
-
出
:
28
:
27
又要作两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,挨近相接之处,在以弗得巧工织的带子以上。
Make two more gold rings and attach them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod.
-
民
:
28
:
27
只要将公牛犊两只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。
Present a burnt offering of two young bulls, one ram and seven male lambs a year old as an aroma pleasing to the LORD.
-
申
:
28
:
27
耶和华必用埃及人的疮并痔疮、牛皮癣与疥攻击你,使你不能医治。
The LORD will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, festering sores and the itch, from which you cannot be cured.
-
代下
:
28
:
27
亚哈斯与他列祖同睡,葬在耶路撒冷城里,没有送入以色列诸王的坟墓中。他儿子希西家接续他作王。
Ahaz rested with his fathers and was buried in the city of Jerusalem, but he was not placed in the tombs of the kings of Israel. And Hezekiah his son succeeded him as king.
-
伯
:
28
:
27
那时他看见智慧,而且述说;他坚定,并且查究。
then he looked at wisdom and appraised it; he confirmed it and tested it.
-
箴
:
28
:
27
周济贫穷的,不致缺乏;佯为不见的,必多受咒诅。
He who gives to the poor will lack nothing, but he who closes his eyes to them receives many curses.
-
赛
:
28
:
27
原来打小茴香,不用尖利的器具,轧大茴香,也不用碌碡(原文作“车轮”。下同);但用杖打小茴香,用棍打大茴香。
Caraway is not threshed with a sledge, nor is a cartwheel rolled over cummin; caraway is beaten out with a rod, and cummin with a stick.
-
徒
:
28
:
27
因为这百姓油蒙了心,耳朵发沉,眼睛闭着;恐怕眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来,我就医治他们。’
For this people's heart has become calloused; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts and turn, and I would heal them.'
-
出
:
28
:
28
要用蓝细带子把胸牌的环子与以弗得的环子系住,使胸牌贴在以弗得巧工织的带子上,不可与以弗得离缝。
The rings of the breastpiece are to be tied to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband, so that the breastpiece will not swing out from the ephod.