-
士
:
6
:
31
约阿施回答站着攻击他的众人说:“你们是为巴力争论吗?你们要救他吗?谁为他争论,趁早将谁治死!巴力若果是神,有人拆毁他的坛,让他为自己争论吧!”
But Joash replied to the hostile crowd around him, "Are you going to plead Baal's cause? Are you trying to save him? Whoever fights for him shall be put to death by morning! If Baal really is a god, he can defend himself when someone breaks down his altar."
-
王上
:
6
:
31
又用橄榄木制造内殿的门扇、门楣、门框,门口有墙的五分之一。
For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood with five-sided jambs.
-
王下
:
6
:
31
王说:“我今日若容沙法的儿子以利沙的头仍在他项上,愿 神重重地降罚与我!”
He said, "May God deal with me, be it ever so severely, if the head of Elisha son of Shaphat remains on his shoulders today!"
-
代上
:
6
:
31
约柜安设之后,大卫派人在耶和华殿中管理歌唱的事。
These are the men David put in charge of the music in the house of the LORD after the ark came to rest there.
-
代下
:
6
:
31
使他们在你赐给我们列祖之地上一生一世敬畏你,遵行你的道。”
so that they will fear you and walk in your ways all the time they live in the land you gave our fathers.
-
箴
:
6
:
31
若被找着,他必赔还七倍,必将家中所有的尽都偿还。
Yet if he is caught, he must pay sevenfold, though it costs him all the wealth of his house.
-
太
:
6
:
31
所以,不要忧虑说,‘吃什么?喝什么?穿什么?’
So do not worry, saying, 'What shall we eat?' or 'What shall we drink?' or 'What shall we wear?'
-
可
:
6
:
31
他就说:“你们来,同我暗暗地到旷野地方去歇一歇。”这是因为来往的人多,他们连吃饭也没有工夫。
Then, because so many people were coming and going that they did not even have a chance to eat, he said to them, "Come with me by yourselves to a quiet place and get some rest."
-
路
:
6
:
31
你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人。
Do to others as you would have them do to you.
-
约
:
6
:
31
我们的祖宗在旷野吃过吗哪,如经上写着说:‘他从天上赐下粮来给他们吃。’”
Our forefathers ate the manna in the desert; as it is written: 'He gave them bread from heaven to eat.'"
-
士
:
6
:
32
所以当日人称基甸为耶路巴力,意思说:“他拆毁巴力的坛,让巴力与他争论。”
So that day they called Gideon "Jerub-Baal," saying, "Let Baal contend with him," because he broke down Baal's altar.
-
王上
:
6
:
32
在橄榄木作的两门扇上,刻着基路伯、棕树和初开的花,都贴上金子。
And on the two olive wood doors he carved cherubim, palm trees and open flowers, and overlaid the cherubim and palm trees with beaten gold.
-
王下
:
6
:
32
那时,以利沙正坐在家中,长老也与他同坐。王打发一个伺候他的人去,他还没有到,以利沙对长老说:“你们看这凶手之子,打发人来斩我的头。你们看着使者来到,就关上门,用门将他推出去。在他后头不是有他主人脚步的响声吗?”
Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a messenger ahead, but before he arrived, Elisha said to the elders, "Don't you see how this murderer is sending someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold it shut against him. Is not the sound of his master's footsteps behind him?"
-
代上
:
6
:
32
他们就在会幕前当歌唱的差,及至所罗门在耶路撒冷建造了耶和华的殿,他们便按着班次供职。
They ministered with music before the tabernacle, the Tent of Meeting, until Solomon built the temple of the LORD in Jerusalem. They performed their duties according to the regulations laid down for them.
-
代下
:
6
:
32
“论到不属你民以色列的外邦人,为你的大名和大能的手,并伸出来的膀臂,从远方而来,向这殿祷告,
"As for the foreigner who does not belong to your people Israel but has come from a distant land because of your great name and your mighty hand and your outstretched arm--when he comes and prays toward this temple,
-
箴
:
6
:
32
与妇人行淫的,便是无知,行这事的,必丧掉生命。
But a man who commits adultery lacks judgment; whoever does so destroys himself.
-
太
:
6
:
32
这都是外邦人所求的。你们需用的这一切东西,你们的天父是知道的。
For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them.
-
可
:
6
:
32
他们就坐船,暗暗地往旷野地方去。
So they went away by themselves in a boat to a solitary place.
-
路
:
6
:
32
你们若单爱那爱你们的人,有什么可酬谢的呢?就是罪人也爱那爱他们的人。
"If you love those who love you, what credit is that to you? Even 'sinners' love those who love them.
-
约
:
6
:
32
耶稣说:“我实实在在地告诉你们:那从天上来的粮不是摩西赐给你们的,乃是我父将天上来的真粮赐给你们。
Jesus said to them, "I tell you the truth, it is not Moses who has given you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven.
-
士
:
6
:
33
那时,米甸人、亚玛力人和东方人都聚集过河,在耶斯列平原安营。
Now all the Midianites, Amalekites and other eastern peoples joined forces and crossed over the Jordan and camped in the Valley of Jezreel.
-
王上
:
6
:
33
又用橄榄木制造外殿的门框,门口有墙的四分之一。
In the same way he made four-sided jambs of olive wood for the entrance to the main hall.
-
王下
:
6
:
33
正说话的时候,使者来到,王也到了,说:“这灾祸是从耶和华那里来的,我何必再仰望耶和华呢?”
While he was still talking to them, the messenger came down to him. And the king said, "This disaster is from the LORD. Why should I wait for the LORD any longer?"
-
代上
:
6
:
33
供职的人和他们的子孙记在下面:
Here are the men who served, together with their sons: From the Kohathites: Heman, the musician, the son of Joel, the son of Samuel,
-
代下
:
6
:
33
求你从天上你的居所垂听,照着外邦人所祈求的而行,使天下万民都认识你的名,敬畏你,像你的民以色列一样。又使他们知道我建造的这殿,是称为你名下的。”
then hear from heaven, your dwelling place, and do whatever the foreigner asks of you, so that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your own people Israel, and may know that this house I have built bears your Name.
-
箴
:
6
:
33
他必受伤损,必被凌辱,他的羞耻不得涂抹。
Blows and disgrace are his lot, and his shame will never be wiped away;
-
太
:
6
:
33
你们要先求他的国和他的义,这些东西都要加给你们了。
But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well.
-
可
:
6
:
33
众人看见他们去,有许多认识他们的,就从各城步行,一同跑到那里,比他们先赶到了。
But many who saw them leaving recognized them and ran on foot from all the towns and got there ahead of them.
-
路
:
6
:
33
你们若善待那善待你们的人,有什么可酬谢的呢?就是罪人也是这样行。
And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even 'sinners' do that.
-
约
:
6
:
33
因为 神的粮就是那从天上降下来赐生命给世界的。”
For the bread of God is he who comes down from heaven and gives life to the world."
-
士
:
6
:
34
耶和华的灵降在基甸身上,他就吹角,亚比以谢族都聚集跟随他;
Then the Spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet, summoning the Abiezrites to follow him.
-
王上
:
6
:
34
用松木作门两扇:这扇分两扇,是折叠的,那扇分两扇,也是折叠的。
He also made two pine doors, each having two leaves that turned in sockets.
-
代上
:
6
:
34
哥辖的子孙中有歌唱的希幔。希幔是约珥的儿子;约珥是撒母耳的儿子;撒母耳是以利加拿的儿子;以利加拿是耶罗罕的儿子;耶罗罕是以列的儿子;以列是陀亚的儿子;
the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
-
代下
:
6
:
34
“你的民若奉你的差遣,无论往何处去与仇敌争战,向你所选择的城与我为你名所建造的殿祷告,
"When your people go to war against their enemies, wherever you send them, and when they pray to you toward this city you have chosen and the temple I have built for your Name,
-
箴
:
6
:
34
因为人的嫉恨,成了烈怒,报仇的时候,决不留情,
for jealousy arouses a husband's fury, and he will show no mercy when he takes revenge.
-
太
:
6
:
34
所以,不要为明天忧虑,因为明天自有明天的忧虑;一天的难处一天当就够了。”
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
-
可
:
6
:
34
耶稣出来,见有许多的人,就怜悯他们,因为他们如同羊没有牧人一般,于是开口教训他们许多道理。
When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. So he began teaching them many things.
-
路
:
6
:
34
你们若借给人,指望从他收回,有什么可酬谢的呢?就是罪人也借给罪人,要如数收回。
And if you lend to those from whom you expect repayment, what credit is that to you? Even 'sinners' lend to 'sinners,' expecting to be repaid in full.
-
约
:
6
:
34
他们说:“主啊,常将这粮赐给我们。”
"Sir," they said, "from now on give us this bread."
-
士
:
6
:
35
他打发人走遍玛拿西地,玛拿西人也聚集跟随他;又打发人去见亚设人、西布伦人、拿弗他利人,他们也都出来与他们会合。
He sent messengers throughout Manasseh, calling them to arms, and also into Asher, Zebulun and Naphtali, so that they too went up to meet them.
-
王上
:
6
:
35
上面刻着基路伯、棕树和初开的花,都用金子贴了。
He carved cherubim, palm trees and open flowers on them and overlaid them with gold hammered evenly over the carvings.
-
代上
:
6
:
35
陀亚是苏弗的儿子;苏弗是以利加拿的儿子;以利加拿是玛哈的儿子;玛哈是亚玛赛的儿子;
the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
-
代下
:
6
:
35
求你从天上垂听他们的祷告祈求,使他们得胜。”
then hear from heaven their prayer and their plea, and uphold their cause.
-
箴
:
6
:
35
什么赎价,他都不顾,你虽送许多礼物,他也不肯干休。
He will not accept any compensation; he will refuse the bribe, however great it is.
-
可
:
6
:
35
天已经晚了,门徒进前来,说:“这是野地,天已经晚了,
By this time it was late in the day, so his disciples came to him. "This is a remote place," they said, "and it's already very late.
-
路
:
6
:
35
你们倒要爱仇敌,也要善待他们,并要借给人不指望偿还,你们的赏赐就必大了,你们也必作至高者的儿子,因为他恩待那忘恩的和作恶的。
But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting to get anything back. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.
-
约
:
6
:
35
耶稣说:“我就是生命的粮,到我这里来的,必定不饿;信我的,永远不渴。
Then Jesus declared, "I am the bread of life. He who comes to me will never go hungry, and he who believes in me will never be thirsty.
-
士
:
6
:
36
基甸对 神说:“你若果照着所说的话,藉我手拯救以色列人,
Gideon said to God, "If you will save Israel by my hand as you have promised--
-
王上
:
6
:
36
他又用凿成的石头三层,香柏木一层,建筑内院。
And he built the inner courtyard of three courses of dressed stone and one course of trimmed cedar beams.
-
代上
:
6
:
36
亚玛赛是以利加拿的儿子;以利加拿是约珥的儿子;约珥是亚撒利雅的儿子;亚撒利雅是西番雅的儿子;
the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,